Языковой омбудсмен предлагает изменить названия городов, носящих «русскоязычный характер»

Языковой омбудсмен предлагает изменить названия городов, носящих «русскоязычный характер»

Тарас Креминь считает, что названия должны отвечать требованиям закона

Фото из открытых источников

Кремень отметил, что многие населенные пункты были несправедливо переименованы во времена коммунистической власти

Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь обратился к руководителям ряда органов местного самоуправления с требованием привести в соответствие с правописанием и требованиями языкового закона названия населенных пунктов, сообщили на сайте языкового омбудсмена.

«Сегодня я подписал несколько десятков обращений на руководителей местных органов государственной власти просьбой привести в соответствие с правописанием, стандартами государственного языка и требованиями статьи 41 Закона названия населенных пунктов», – сказал он в эфире «Украинского радио».

Уполномоченный напомнил, что в соответствии с частью первой статьи 41 языкового закона географические названия, а также названия скверов, бульваров, улиц, переулков, спусков, проездов, проспектов, площадей, площадей, набережных, мостов и других объектов топонимики населенных пунктов выполняются государственным.

«Ко мне поступают многочисленные обращения и сообщения от граждан, которые жалуются, что названия ряда населенных пунктов носят русскоязычный характер и не соответствуют правилам и нормам украинского правописания. Это такие населенные пункты, как Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Надежевка, Переводчиково, Луч, Первомайское, Первомайск и многие другие», – отметил он. Многие имели прекрасные исторические названия, как Северский Донец, Гарбузинка или Богополь и были несправедливо переименованы во времена коммунистической власти.

«В связи с этим должны быть приняты все необходимые меры по приведению географических названий в соответствие с правописанием, стандартами государственного языка и требованиями статьи 41 Закона. Это будет способствовать обеспечению функционирования государственного языка как инструмента объединения украинского общества, средства укрепления государственного единства и территориальной целостности Украины, ее независимой государственности и национальной безопасности», – заявил Уполномоченный.

Ранее сообщалось, что Национальная комиссия по стандартам государственного языка утвердила классификацию уровней владения государственным языком. Решение определяет, как должны владеть украинским от высших чиновников до мигрантам.

Напомним, 16 июля очередные нормы Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» вступили в силу в полном объеме несмотря на яростное сопротивление антиукраинских сил в парламенте и вне его.

Коментарі — 0

Авторизуйтесь , щоб додавати коментарі
Іде завантаження...
Показати більше коментарів
Дата публікації новини: